Artist's
statement
This collection of works is made out of burnt paper.
Into the smoke-blackened surfaces of these pages I
have transcribed a selection of texts, interspersed
with my own thoughts and commentaries. In the use
of burnt books and pages I want to refer to the many
historical instances of books burning, and through
this, to the power and complexity of our relationships
to the written word. Books are powerfully symbolic
objects, and written language seeks to make thoughts
tangible. The burning of books destroys the object
but not the intangible idea. The physical object acts
as a bridge between the reader and the idea. Book
burnings highlight the schismatic nature of text,
which is vulnerable to destruction, and yet powerful
enough to incite the will to destroy it.
We cannot assume that we have understood any text
that we have read, whether we seek to destroy it or
revere it. The works in this exhibition, while referencing
the destructive impulse, seek to physically manifest
my relationship to a variety of texts, and the way
in which those texts are associated with one another
in my experience of reading. I have transcribed many
texts. This act is a way of understanding, reinterpreting,
and reconstituting their possible meanings. Through
transcription, we own our interpretation of the text,
especially since we do not necessarily come to the
authors intended meaning, in our reading of their
words. Language, particularly that which is handwritten,
is flexible, associative and personal. This is indicated
by the unique qualities of an individuals handwriting.
This first became apparent to me in 2004, when I
received a series of letters from a friend who was
dying. Though the person is now deceased, her handwritten
letters remain. In these letters, her handwriting
oscillates between clarity and illegibility. I am
fascinated by the gesture of the text, and all that
it implies. These passages are a record of what is
not explicitly stated, the marks on the page transcend
their signified meaning. The gesture of the handwritten
text communicates more than can be said by the words
that are written. These implicit meanings are carried
in the quality of the mark. Similarly, the author
Harold Brodkey wrote of his own immanent death:
I am practicing making entries in my journal, to
record my passage into nonexistence. This identity,
this mind, this particular cast of speech, Is nearly
over1.
Just as Brodkey identified this particular cast of
speech as central to his identity, I wish to explore
handwritten text as a manifestation of emotional and
bodily rhythms. Handwriting implies the body and is
a tangible trace of the writer. It is psychometric,
in that it reflects the writers entwined psychological,
emotional and physical states.
Macushla Robinson, July 2007
1 Harold Brodkey, This Wild
darkness 1995 |